TEMIR YO’L ATAMALARINI INGLIZ TILIDAN O’ZBEK TILIGA TARJIMA QILISHDAGI O’ZIGA XOS MUAMMOLAR
DOI:
https://doi.org/10.1808/xn2gaq67Keywords:
terminologiya xususiyati, leksik birlik, metodologiya, didaktika, leksik, komponent, texnologiya, ingliz tili.Abstract
Ushbu maqolada bo‘lajak mutaxassislarning o‘quv jarayonida
temir yo‘l sohasi terminologiyasi bilan ishlash jarayoni ko‘rib chiqiladi. Temir yo'l
sohasiga oid atamalarning tasnifi va uni qo'llash tartibi yoritilgan. Ingliz temir yo'l
terminologiyasi mazmuni va tarkibiy xususiyatlari bilan ajralib turadi, lingvistik nuqtai
nazardan til leksikasining bir qismini tashkil qiladi. Chet tilini o‘qitish metodikasi
lingvodidaktikaning tarkibiy qismi bo‘lib, atamalarni o‘rgatishda ularning lingvistik
xususiyatlarining ahamiyati haqida fikr yuritiladi
References
Krysin L.P. Chet so'zlarning izohli lug'ati. Moskva: 1998. 503 s.
Shevchuk V.N. Ingliz tilidagi harbiy atamalarning hosilalari. Moskva: 1983.
-bet.
Nishanov P. Tipologik Tadei yuridik terminologiyasining frantsuz va shimoliy
tillari: Filol. muxlis. nom .... Diss. mavhum. Toshkent, 2009. 26 b.
Danilenko V. P. Rus terminologiyasi: lingvistik tavsif tajribasi. M.: Fan. 1977
yil.
Danilenko V. P. Rus terminologiyasining lingvistik tadqiqotining dolzarb
yo'nalishlari. Rus terminologiyasining zamonaviy muammolari / ed. V. P. Danilenko,
-36. Moskva: Nauka. 1986. 197 b.
Dubner G.Ya. Tijorat va moliyaviy masalalar bo'yicha ingliz tilida biznes
yozishmalar uchun ko'rsatmalar. M .: V / O "Mortexinformreklama", 1983. cc. 132-
Kuxno I.Yu. Terminologiya "ikkinchi tartibli" semiotik tizimdir // Til.
Adabiyot. Madaniyat. No 4. 2014. S. 41-55